[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ] - [ Чат ]
Полная Версия: Круглый стол по литературному вопросу
Страницы: 1, 2, 3
Damien
А суббота вторая половина дня или вечер?

_____________
Мальчик - отец мужчины
Яра
У меня получится в любой день, договорюсь с работой, лишь бы не землетрясение m0107.gif
Киса
Damien, суббота мне неудобна.
Гость_Brandy
Я могу в понедельник, в четверг, могу в субботу после 15.00.
Nataly
В будни работаю, на выходных получится. Вопросы:

1) Можно ли получить разрешение на распечатку брошюр, листовок и др. в Беларуси, чтобы не заказывать их в Москве?

2) Можно ли подписаться на рассылку, чтобы получать новости о литературе, которая выходит, переводится и т.д.?
Киса
У меня получается в субботу - часов в семь.
25 января или 1 февраля.
Гость_Brandy
я могу пока в любую субботу -- и 25-го и 1-го
Киса
Давайте 1 февраля. Ещё будет более подробное объявление.
Яра
В субботу могу начиная с 14.00 и до вечера в любое время.
Гость_Brandy
Цитата
Давайте 1 февраля

ок!
Damien
Круглый стол по литературе ВДА пройдёт 1 февраля в 19:00 по московскому времени в скайпе spikerskie .

Добро пожаловать!

_____________
Мальчик - отец мужчины
tarkol
Цитата (Яра @ 20.12.2013 - 11:46)
1. Когда можно будет купить КНИГИ ВДА на русском языке?
2. Существует ли ежедневник ВДА? И так же хочется его держать в руках, а не скачивать.


а еще тогда уже и ГДЕ купить

а вообще, можно выложить куда-то все ссылки на всю доступную русскоязычную литературу в нете?
Киса
Друзья, если кто-то из вас хочет выступить на КС, сообщите. Минут по 10, я думаю, 2-3 спикера - будет хорошо.
Я планирую осветить все заданные вопросы.
Алфавит
Цитата (Damien @ 18.12.2013 - 22:37)
[*]Какая существует литература, не одобренная Конференцией, но имеющая какое-либо отношение к Программе ВДА или к теме Взрослых Детей Алкоголиков?
[*]Что из такой литературы переведено и переводится?


Мною при помощи анонимного брата из Америки приобретена рабочая тетрадь "Техники Эмоционального Освобождения для Взрослых Детей Алкоголиков" в электронном виде.
В моём журнале по крайней мере один из членов ВДА предложил свою помощь в переводе.
Я заинтересован в адаптации дополнительных инструментов выздоровления в Программе ВДА и намерен перевести этот документ своими силами или с привлечением членов ВДА или профессиональых переводчиков-фрилансеров. Со своей стороны, будучи членом ВДА и сертифицированным ААМЕТ практиком Техник Эмоционального Освобождения, я готов отредактировать и адаптировать этот перевод. Этот метод принят Американской Ассоциацией Клинических Психологов как научно апробированный на основе исследований 17000 случаев по излечению ПТСР у ветеранов вьетнамской войны в клиниках США. Мой собственный опыт применения методики на себе и пациентах из ДФС только положительный. Я считаю, что этот инструмент может стать отличным подспорьем для желающих выздоравливать от последствий взросления в ДФС.

_____________
Я люблю Тебя. Мне очень жаль. Пожалуйста, прости меня. Я благодарю Тебя.
Евгеша
Добрый день!
У меня такой вопрос-пожелание-предложение обсудить на круглом столе.
Очень бы хотелось иметь главы красной книги в напечатанном виде, ввиде брошюр (наподобие того, как сделаны и распространяются спикерские ТониА, Лючии и т.д.). Насколько я знаю, там что-то с авторсими правами, которые нужно покупать, чтобы выпускать такие книги. Можно ли поднять вопрос о сборе интергруппой средств для этой цели.
В круглом столе участвовать не смогу, но позднее готова подключаться к этой идее, живу в Москве, хожу на живые группы. Спасибо.
Здесь расположена полная версия этой страницы.