Филологи-лингвисты, чё вы прячетесь-то??
Гость_Метель
3.08.2011 - 22:17
не-а, не надо большого литературного таланта, он мешает.
Нужно чутье родного языка и чуток знание английского. И желательно опыт переводов или редактуры.
Пожалуйста, добавьте меня в журнал! Как отчаянного старого обожателя хорошего русского языка и человека, уважающего грамматику, синтаксис и пунктуацию оного.
_____________
"Подойдите к краю скалы", - сказал он.
"Мы боимся", - сказали они,
"Подойдите к краю скалы", - сказал он.
"Мы боимся", - сказали они.
"Подойдите к краю скалы", - сказал он.
Они подошли.
Он подтолкнул их.
Они полетели.
Гийом Аполлинер.
Smudge
24.08.2011 - 12:45
Маска, сделано
_____________
"Тщеславие - мой любимый грех" (с) дьявол
"Сегодня я могу смеяться; но упаси меня, Боже, забыть о тех днях, когда я плакал" (с)
Цитата (Киса @ 2.08.2011 - 21:08) |
А если не синхронно, а на части разбить? Фраза оригинал, фраза перевод. Ну как обычно на мероприятиях переводят. |
Некоторые спикерские АА читаются без английского текста, только русский перевод. Мне их гораздо проще воспринимать на слух чем комбинированный вариант, поэтому такой вариант - только на русском, мне лично очень нравится. А ссылку на английский вариант можно дать - те, кто хорошо воспиринимает английский на слух, воспользуются.
Цитата (Asya @ 3.08.2011 - 14:41) |
Редааааактор, разыскивается редактор. С минимальным знанием английского, но бооооольшим литературным талантом. Отзовитесь. Можно просто попробовать. |
Актуально ещё? Если да, давай в личке спишемся.
Уля, всё актуально. Пиши.
И вообще, тема всегда актуальна. Работы в журнале далека от пика активности. Приветствуется ЛЮБОЙ вклад.
Друзья.
Журналу "переводы" нужны редакторы. Дорогие братья, сёстры, откликнетесь.
Aленька
30.10.2011 - 00:56
Цитата |
Журналу "переводы" нужны редакторы. Дорогие братья, сёстры, откликнетесь. |
я на очереди!
Smudge
31.10.2011 - 12:06
просто, ты хочешь присоединиться к работе в журнале?
_____________
"Тщеславие - мой любимый грех" (с) дьявол
"Сегодня я могу смеяться; но упаси меня, Боже, забыть о тех днях, когда я плакал" (с)
Aленька
31.10.2011 - 12:07
да
просто, ты только не теряйся...
Zvezda_Vega
6.11.2011 - 18:18
здесь -английский, базовый немецкий и французский.
Гость_Метель
7.11.2011 - 09:56
Звезда_Вега,
поясни, пожалуйста, не совсем понятно мне.
Ты можешь расшифровывать спикерские, переводить или редактировать?
Здесь расположена полная версия этой страницы.